- schinden
- to flay;sich schindento slave away; to fag; to drudge* * *schịn|den ['ʃɪndn] pret schi\#ndete or (rare) schu\#nd ['Sɪndətə, ʃʊnt] ptp geschu\#nden [gə'ʃʊndn]1. vt1) (= quälen) Gefangene, Tiere to maltreat; (= ausbeuten) to overwork, to drive hard; Maschine, Motor, Auto to flog
jdn zu Tode schinden — to work sb to death
See:→ auch geschunden2) (inf = herausschlagen) Zeilen to pad (out); Arbeitsstunden to pile upZeit schinden — to play for time
(bei jdm) Eindruck schinden — to make a good impression (on sb), to impress (sb)
Mitleid schinden — to get some sympathy
3) (old = abdecken) Tier to flay, to skin2. vr(= hart arbeiten) to struggle; (= sich quälen) to strainsich mit etw schinden — to slave away at sth
* * *schin·den<schindete, geschunden>[ˈʃɪndn̩]I. vr▪ sich akk [mit etw dat] \schinden to work oneself to death [at/over sth], to slave [away] [at sth], to work like a Trojan [at sth] BRITII. vt1. (grausam antreiben)▪ jdn \schinden to work [or treat] sb like a slave, to work sb into the groundein Tier \schinden to ill-treat an animal, to work an animal to death2. (veraltet: abhäuten)ein Tier \schinden to flay an animal3. (fam)▪ etw [bei jdm] \schinden to get sth [from sb]einen Aufschub \schinden to get a postponementApplaus [o Beifall] \schinden to fish for applauseEindruck \schinden to play to the galleryErfolg \schinden to score a spurious successZeit \schinden to play for timebei jdm ein paar Zigaretten \schinden to cadge [or bum] a few cigarettes off sb* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) maltreat; ill-treat; (ausbeuten) slave-drivejemanden/ein Tier zu Tode schinden — work somebody/an animal to death
2) (ugs.): (herausschlagen)[bei jemandem] Eindruck schinden — make an impression [on somebody]
2.Zeit schinden — play for time
unregelmäßiges reflexives Verb (ugs.): (sich abplagen) slave away* * *schinden; schindet, schindete, hat geschundenA. v/t1. (hart herannehmen) drive hard; (quälen) maltreat, abuse2. obs (totes Tier) flay, skin3. umg (Essen, Geld etc) scrounge; (Zeilen) pad (out); (Arbeitszeit) pile up:Zeit schinden play for time;Eindruck schinden try to impress;bei jemandem Mitleid schinden try to make sb feel sorry for one;einen Elfmeter schinden Fußball: wangle a penaltyB. v/r:sich schinden (und plagen) slave away (mit etwas at sth)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) maltreat; ill-treat; (ausbeuten) slave-drivejemanden/ein Tier zu Tode schinden — work somebody/an animal to death
2) (ugs.): (herausschlagen)[bei jemandem] Eindruck schinden — make an impression [on somebody]
2.Zeit schinden — play for time
unregelmäßiges reflexives Verb (ugs.): (sich abplagen) slave away* * *v.to flay v.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.